Online Since 2004.

Jagual El Usek

Such a funny song by Michelle Keserwany.

Here are the English lyrics to Jagal Il Usek, my own translation:

I was sitting in the cafe
with was nothing on my mind
and drinking Nescafe.

A guy came and sat across from me
wearing sunglasses and his hair was gelled
he said “Bonjour ya Demoiselle.
I am the cool guy,
I listen to 50 Cent,
my car is shiny,
and I go to every single event,
I have a villa in Faraya,
and the old Miss Lebanon is my sister.”

I pretended I was dumb and I pretended I was smitten,
I didn’t say anything and I wore a shy smile.

“Ana Jagal L Usek,
my eyes are colored,
I drink Vodka sec,
and my shirt is Mousseline.
My father is a colonel,
and I smoke cigars.
Give me your number je t’apelle,
so that we go out one day.”

Here I boiled over,
oh, no that’s just too much for me.
My face became red and smoke shot out of my ears.
And that was the day I discovered
why they say Eve is alive.

I said, “No way! Fate put us together!
My life before you had no meaning,
but oh the love of my life and the veins of my heart
lets get one thing straight from the beginning of the road.
“Love Relationship” in my father’s dictionary doesn’t exist!
You have to be serious for my dad to let us be!

That is…
We have to get married, and you have to get me a car.
We have to have kids, and call the girl Sarah.
And make a swimming pool, and change the light bulbs, and take me
away to China, and peel mangoes for me, and furnish the house, and get
me “jheiz” (clothes), and to cut the gazonet (?), and shine the glass!
Wow, the idea of getting married! I really like that!
Yalla, when are we getting engaged? So that I tell you where my house is?”

The cool guy turned green.
He put away his sunglasses, and he said,
“Ahh, sorry I’m busy, I have to go back now!”
And I was left alone drinking my Nescafe,
laughing by myself as I went up to Saffee (?)

I talked to him so nicely and I was so excited!
But he never showed his face again, I really have no clue why!

The cool guy disappeared,
the one who listens to 50 Cent,
the one whose car shines,
and who goes to every single event!
He had a villa in faraya,
and the previous Miss Lebanon… yeah! He’s her brother!
Jagal Il Usek, his eyes are colored,
and he drinks vodka sec, his shirt is Mousseline,
his dad is a Colonel! He smokes cigars, and he wanted to call me one day…

Previous

The Jordanian Brand Quiz

Next

Tuesday: The New (Type)face of Amman

12 Comments

  1. 7beet :D

    tb ta3 dellak 3al bait hehe t7sheesh
    .-= The latest from Mesh´s blog ..Feeling 80′s =-.

  2. ziad d

    Cute! I like the Lebanese accent. It’s got a sweet something in it. Hard to explain. :)

  3. ziad d

    I dug a little deeper and I found an interview with her on an iTunes podcast called banadora. Looks like a promising talent. :)

  4. Hehe! That is seriously droll – love it :-)
    .-= The latest from Layla´s blog ..Something Beautiful =-.

  5. I wasn’t gonna watch it (coz YT videos are loaded very slowly here) bas your translation was too funny.

    Seriously cute song!
    .-= The latest from Amina´s blog ..My least favourite time in the academic year =-.

  6. emes

    hehe … niceeeeee :D

  7. Laila

    love it! so funny:)

  8. Not “why they say Eve is alive”, “be2oulo 3an 7awwa 7ayyeh”=”they say Eve is a snake”.
    7ayyeh=snake :) cool one though :D
    .-= The latest from Rand´s blog ..My Childhood in a Picture =-.

  9. khalid jarrar

    Damn! @ rand sab2atni!

    i was coming here to show my brilliance o atfalsaf o point out that sneak thing! :D

  10. Mesh, 7elweh sa7?

    Ziad D, really? The Lebanese accent often pisses me off :) but it’s okay on girls I guess. Link to interview? :)

    Layla, lol. Glad you like it±

    Amina, haha, it is yeah?

    Rand, ba3ref :( but I thought it was too offensive! :)

    Khalid, I know :P but I thought it was too offensive to me as a woman! :P You know me, I’m a feminist! :)

  11. Ziad d

    I don’t know why guess, but to each his/her own :) maybe because I went to a Lebanese school during my childhood I got used to liking the accent.

    If you have iTunes, do a keyword search in the iTunes store for her name and the podcast is downloadable for free. :) sorry, I wish I knew how to link to it.

  12. khalid jarrar

    so basically what you are saying, is that in order to let through your perspective and surpress the point of view you dont like, you intentionaly mistranslated a word to hide the original meaning.

    and you object to the fact that eve is a sneak? :D :D :D

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén